TodaLaLey
Inicio TodaLaLey

Textos Completos
Boletines Nacionales
Boletines Autonómicos
Boletines Provinciales

Legislación
Leyes Orgánicas
Leyes Ordinarias
Reales Decretos Leyes
Reales Decretos Legislativos
Leyes de CC.AA.

Contratos
Civiles
Mercantiles

Formularios
Administrativos
Procesales
Más formularios

Guías
Civiles
Mercantiles
Laborales
Administrativas y Procesales

Administración Pública
Admiweb
Becas
Ayudas y Subvenciones
Concursos
Empleo Público

Otros
Libros
Hoteles
Postales
Cursos, Masters y oposiciones
Canal Hipoteca
Tu Divorcio

D. O. UNIÓN EUROPEA
Sumarios D. O. Unión Europea

Sumario del D. O. Unión Europea de fecha 12/04/2008
Pág. 1 de 4  1    2    3    4  

Legislación - Serie L - Primer Volumen

L102 I ACTOS ADOPTADOS EN APLICACIÓN DE LOS TRATADOS CE/EURATOM CUYA PUBLICACIÓN ES OBLIGATORIA - REGLAMENTOS

Reglamento (CE) nº 330/2008 de la Comisión, de 11 de abril de 2008, por el que se establecen valores globales de importación para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas

Reglamento (CE) nº 331/2008 de la Comisión, de 11 de abril de 2008, que modifica el Reglamento (CE) nº 474/2006 por el que se establece la lista comunitaria de las compañías aéreas objeto de una prohibición de explotación en la Comunidad (1)

Reglamento (CE) nº 332/2008 de la Comisión, de 11 de abril de 2008, que modifica el Reglamento (CE) nº 297/2003 por el que se establecen las disposiciones de aplicación del contingente arancelario de carne de vacuno originaria de Chile

Reglamento (CE) nº 333/2008 de la Comisión, de 11 de abril de 2008, por el que se fijan los límites máximos aplicables en Portugal a las ayudas adicionales en el marco de la modulación facultativa instaurada por el Reglamento (CE) nº 378/2007 del Consejo

Reglamento (CE) nº 334/2008 de la Comisión, de 11 de abril de 2008, relativo a la clasificación de ciertas mercancías en la nomenclatura combinada

L102 II ACTOS ADOPTADOS EN APLICACIÓN DE LOS TRATADOS CE/EURATOM CUYA PUBLICACIÓN NO ES OBLIGATORIA - DECISIONES

2008/297/CE. Decisión de la Comisión, de 27 de marzo de 2008, que modifica la Decisión 2005/779/CE, relativa a medidas zoosanitarias de protección contra la enfermedad vesicular porcina en Italia [notificada con el número C(2008) 1092] (1)

L102 III ACTOS ADOPTADOS EN APLICACIÓN DEL TRATADO UE - ACTOS ADOPTADOS EN APLICACIÓN DEL TÍTULO V DEL TRATADO UE

Decisión 2008/298/PESC del Consejo, de 7 de abril de 2008, por la que se modifica la Decisión 2001/80/PESC relativa a la creación del Estado Mayor de la Unión Europea

Acción Común 2008/299/PESC del Consejo, de 7 de abril de 2008, por la que se modifica la Acción Común 2004/551/PESC relativa a la creación de la Agencia Europea de Defensa

L103 II ACTOS ADOPTADOS EN APLICACIÓN DE LOS TRATADOS CE/EURATOM CUYA PUBLICACIÓN NO ES OBLIGATORIA - ACTOS ADOPTADOS POR ÓRGANOS CREADOS POR ACUERDOS INTERNACIONALES

Reglamento no 49 de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa (CEPE) - Emisiones de los motores de encendido por compresión y encendido por chispa (GN y GLP)

Comunicaciones e Información - Serie C - Primer Volumen

II COMUNICACIONES - COMUNICACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

(2008/C 91/01). Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE - Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones (1)

(2008/C 91/02). Comunicación interpretativa de la Comisión relativa a la aplicación del Derecho comunitario en materia de contratación pública y concesiones a la colaboración público-privada institucionalizada (CPPI) (1)

(2008/C 91/03). Autorización de las ayudas estatales en el marco de las disposiciones de los artículos 87 y 88 del Tratado CE - Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones (1)

(2008/C 91/04). No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.4932 - Leoni/Valeo CSB) (1)

IV INFORMACIONES - INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

(2008/C 91/05). Lista de nombramientos efectuados por el Consejo (Meses de enero, febrero y marzo de 2008) (ámbito social)

(2008/C 91/06). Tipo de cambio del euro

INFORMACIONES PROCEDENTES DE LOS ESTADOS MIEMBROS

(2008/C 91/07). Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) nº 68/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas a la formación (1)

(2008/C 91/08). Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) nº 70/2001 de la Comisión relativo a la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado CE a las ayudas estatales a las pequeñas y medianas empresas (1)

(2008/C 91/09). Publicación de las decisiones de los Estados miembros de conceder o revocar las licencias de explotación, conforme al apartado 4 del artículo 13 del Reglamento (CEE) nº 2407/92 del Consejo sobre la concesión de licencias a las compañías aéreas (1)

V ANUNCIOS - OTROS ACTOS

(2008/C 91/10). Publicación de una solicitud con arreglo al artículo 6, apartado 2, del Reglamento (CE) nº 510/2006 del Consejo sobre la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios

IV INFORMACIONES - INFORMACIONES PROCEDENTES DE INSTITUCIONES Y ÓRGANOS DE LA UNIÓN EUROPEA

(2008/C 92/01). Última publicación del Tribunal de Justicia en el Diario Oficial de la Unión Europea DO C 79 de 29.3.2008

V ANUNCIOS - PROCEDIMIENTOS JURISDICCIONALES

(2008/C 92/02). Asunto C-412/04: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 21 de febrero de 2008 - Comisión de las Comunidades Europeas/República Italiana (Incumplimiento de Estado - Contratos públicos de obras, de suministro y de servicios - Directivas 92/50/CEE, 93/36/CEE, 93/37/CEE y 93/38/CEE - Transparencia - Igualdad de trato - Contratos excluidos, debido a su cuantía, del ámbito de aplicación de estas Directivas)

(2008/C 92/03). Asunto C-132/05: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 26 de febrero de 2008 - Comisión de las Comunidades Europeas/República Federal de Alemania (Incumplimiento de Estado - Reglamento (CEE) nº 2081/92 - Protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen de los productos agrícolas y alimenticios - Queso «Parmigiano Reggiano» - Utilización de la denominación «parmesan» - Obligación de un Estado miembro de perseguir de oficio la utilización abusiva de una denominación de origen protegida)

(2008/C 92/04). Asunto C-426/05: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 21 de febrero de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Verwaltungsgerichtshof - Austria) - Tele2 Telecommunication GmbH/Telekom-Control-Kommission (Comunicaciones electrónicas - Redes y servicios - Marco regulador común - Artículos 4 y 16 de la Directiva 2002/21/CE (Directiva marco) - Recursos - Procedimiento administrativo de análisis de mercado)

(2008/C 92/05). Asunto C-201/06: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 21 de febrero de 2008 - Comisión de las Comunidades Europeas/República Francesa (Incumplimiento de Estado - Productos fitosanitarios - Importaciones paralelas - Procedimiento de autorización de comercialización - Requisitos - Origen común del producto fitosanitario importado de forma paralela y del producto de referencia)

(2008/C 92/06). Asunto C-271/06: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 21 de febrero de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof - Alemania) - Netto Supermarkt GmbH & Co. OHG/Finanzamt Malchin (Sexta Directiva IVA - Artículo 15, número 2 - Exención de entregas de bienes para su exportación fuera de la Comunidad - Requisitos de exención que no se cumplen - Prueba de la exportación falsificada por el comprador - Proveedor que actúa con la diligencia de un ordenado comerciante)

(2008/C 92/07). Asunto C-296/06: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 21 de febrero de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio - Italia) - Telecom Italia SpA/Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero delle Comunicazioni (Servicios de telecomunicaciones - Directiva 97/13/CE - Artículos 6, 11, 22 y 25 - Cánones y gravámenes aplicables a las autorizaciones generales y a las licencias individuales - Obligación impuesta al antiguo titular de un derecho exclusivo - Mantenimiento temporal)

(2008/C 92/08). Asunto C-348/06 P: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 21 de febrero de 2008 - Comisión de las Comunidades Europeas/Marie-Claude Girardot (Recurso de casación - Agente temporal - Recurso de indemnización - Pérdida de una oportunidad de ser contratado - Perjuicio real y cierto - Determinación del alcance de la reparación del daño)

(2008/C 92/09). Asunto C-425/06: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 21 de febrero de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por la Corte suprema di cassazione - Italia) - Ministero dell'Economia e delle Finanze/Part Service Srl, en liquidación (Sexta Directiva IVA - Artículos 11, parte A, apartado 1, letra a), y 13, parte B, letras a) y d) - Arrendamiento financiero - Fraccionamiento artificial de la prestación en varios elementos - Efectos - Reducción de la base imponible - Exenciones - Práctica abusiva - Requisitos)

(2008/C 92/10). Asunto C-498/06: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 21 de febrero de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Juzgado de lo Social Único de Algeciras - España) - Maira María Robledillo Nuñez/Fondo de Garantía Salarial (FOGASA) (Política social - Protección de los trabajadores en caso de insolvencia del empresario - Directiva 80/987/CEE, modificada por la Directiva 2002/74/CE - Artículos 3, párrafo primero, y 10, letra a) - Indemnización por despido improcedente pactada en un procedimiento de conciliación extrajudicial - Pago asegurado por la institución de garantía - Pago supeditado a la adopción de una resolución judicial - Principios de igualdad y de no discriminación)

(2008/C 92/11). Asunto C-506/06: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 26 de febrero de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Oberster Gerichtshof - Austria) - Sabine Mayr/Bäckerei und Konditorei Gerhard Flöckner OHG (Política social - Directiva 92/85/CEE - Medidas para promover la mejora de la seguridad y de la salud en el trabajo de la trabajadora embarazada, que haya dado a luz o en período de lactancia - Concepto de «trabajadora embarazada» - Prohibición del despido de las trabajadoras embarazadas durante el período comprendido entre el comienzo de su embarazo y el final del permiso de maternidad - Trabajadora despedida cuando sus óvulos, en la fecha de comunicación del despido, ya han sido fecundados in vitro, pero no transferidos aún a su útero - Directiva 76/207/CEE - Igualdad de trato entre trabajadores y trabajadoras - Trabajadora sometida a un tratamiento de fecundación in vitro - Prohibición de despido - Alcance)

(2008/C 92/12). Asunto C-507/06: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 21 de febrero de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Oberlandesgericht Innsbruck, Austria) - Malina Klöppel/Tiroler Gebietskrankenkasse (Derecho a la prestación por cuidado de hijos austriaca - Denegación del reconocimiento de los períodos de percepción de prestaciones familiares en otro Estado miembro - Reglamento (CEE) nº 1408/71)

(2008/C 92/13). Asunto C-211/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 21 de febrero de 2008 - Comisión de las Comunidades Europeas/Irlanda (Incumplimiento de Estado - Adaptación incorrecta del Derecho interno - Directiva 84/5/CEE - Artículo 1, apartado 4 - Seguro obligatorio de responsabilidad civil de vehículos automóviles - Condiciones de exclusión de la indemnización de los pasajeros de un vehículo no asegurado)

(2008/C 92/14). Asunto C-273/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 26 de febrero de 2008 - Comisión de las Comunidades Europeas/Gran Ducado de Luxemburgo (Incumplimiento de Estado - Directiva 2005/51/CE - Contratos públicos - Procedimientos de adjudicación de contratos)

(2008/C 92/15). Asunto C-328/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 21 de febrero de 2008 - Comisión de las Comunidades Europeas/Gran Ducado de Luxemburgo (Incumplimiento de Estado - Directiva 2004/48/CE - Respeto de los derechos de propiedad intelectual - No adaptación del Derecho interno dentro del plazo señalado)

(2008/C 92/16). Asuntos acumulados C-128/07 a C-131/07: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 16 de enero de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por la Commissione tributaria provinciale di Latina - Italia) - Angelo Molinari (C-128/07), Giovanni Galeota (C-129/07), Salvatore Barbagallo (C-130/07), Michele Ciampi (C-131/07)/Agenzia delle Entrate - Ufficio di Latina (Directiva 76/207/CEE - Igualdad de trato entre hombres y mujeres - Indemnización por cese - Ventaja fiscal concedida a una edad diferente según su sexo)

(2008/C 92/17). Asunto C-229/07: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 21 de enero de 2008 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal administratif de Paris - Francia) - Diana Mayeur/Ministère de la santé et des solidarités (Artículo 104, apartado 3, del Reglamento de Procedimiento - Artículo 23 de la Directiva 2004/38/CE del Parlamento Europeo y del Consejo - Libertad de establecimiento - Reconocimiento de diplomas y títulos y de la experiencia adquirida - Situación del nacional de un Estado tercero, titular de un diploma de medicina expedido por dicho Estado tercero y homologado por un Estado miembro, que desea obtener una autorización para el ejercicio de la medicina en otro Estado miembro en el que reside legalmente con su cónyuge, nacional de este último Estado miembro)

(2008/C 92/18). Asunto C-7/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Hoge Raad der Nederlanden el 9 de enero de 2008 - Har Vaessen Douane Service BV/Staatssecretaris van Financiën

(2008/C 92/19). Asunto C-8/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el College van Beroep voor het bedrijfsleven (Países Bajos) el 9 de enero de 2008 - 1. T-Mobile Netherlands, 2. KPN Mobile NV, 3. Raad van bestuur van de Nederlandse Mededingingsautoriteit, 4. Orange Nederland NV; parte coadyuvante: Vodafone Libertel BV

(2008/C 92/20). Asunto C-13/08: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof (Alemania) el 14 de enero de 2008 - Materia agrícola con las partes: Erich Stamm, Anneliese Hauser y el Regierungspräsidium Freiburg

(2008/C 92/21). Asunto C-14/08: Petición de decisión prejudicial presentada por el Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 5 de San Javier (España) el 14 de enero de 2008 - Roda Golf & Beach Resort, S.L.


Pág. 1 de 4  1    2    3    4